Πέμπτη, 10 Σεπτεμβρίου 2009

Δοκησισοφίες

Μια έκφραση που μου κάνει εντύπωση και δεν την κατάλαβα ποτέ, είναι το ελληνικό "μου σώθηκε ο καφές" αντί για το "μου τέλειωσε ο καφές".
Είναι η σωτηρία λοιπόν, η απόλυτη κατανάλωση, η εξάντληση, η εξαφάνιση, το τέλος, ο θάνατος; Πώς κατέληξε το "σώζομαι" να είναι αντίστοιχο του "τελειώνω", "πεθαίνω", "έλλειψη", "απουσία";
Κι όμως. Καμιά φορά σώζεσαι όταν φεύγεις από μια κατάσταση, όταν λείπεις ενσυνείδητα. Τι κι αν η παρουσία σου ταυτιζόταν με την προσφορά και την τόνωση των υπολοίπων. Εσύ σώζεσαι μόνο όταν φύγεις. Ίσως σώζεσαι γιατί έδωσες όλο σου το είναι. Ίσως σώζεσαι γιατί η απουσία σου δεν είναι λυτρωτική για τους υπόλοιπους. Ξέρω γώ.. Πολύ ενδιαφέρουσα έκφραση το "μου σώθηκε ο καφές".. Δυσάρεστο για μας μεν, αλλά λυτρωτικό για τον καφέ.Δεν συμφωνείτε;

11 σχόλια:

politispittas είπε...

Έτσι λοιπόν, όταν ο κόσμος θα έχει "σωθεί", θα έχει τελειώσει.

Αν κάποιος αυτοκτονήσει λοιπόν, ας ανακράξουμε ως Καρυωτακική κουστωδία: Σώθηκε!

Ανώνυμος είπε...

τζαι εν ενδιαφερον οτι μπορει [τζαι με ιντα τροπους) να εσιει ενσωματωθει στες αθρωπινες κουλτουρες τζαι η οπτικη του Αλλου..του καφε στην προκειμενη περιπτωση...ενος αντικειμενου..που προερχεται που την φυση..
εστω τζαι αν μπορει τζαι να σημαινει.."εχωστηκεν για να γλυτωσει που εμενα/εφυεν μου"..σαν να υπαρχει παλι καπου ενα ειδος εκτιμησης στο "σωθηκε"..
λ.π.

ρίτσα είπε...

η σωτηρία προυποθέτει μια τελειωτική, στατική κατάσταση.

για να σωθείς, πρέπει να τελειώσουν εκείνες οι παράμετροι που προκαλούσαν τον κίνδυνο.

θα ήταν ενδιαφέρον να δούμε το ρήμα στα αρχαία. από που βγαίνει, τι σήμαινε κλπ.

dokisisofi είπε...

Politipittta, an toulaxiston pethanei apo aidia, ena bravo ki apo emena!
L.P., omologw oti i eksigisi sou fotizei ta pragmata..." swzetai, giati fevgei apo emena". Endiaferon.
An to doume kai san antikeimeno tis fisis, safws kai swzetai makria mas.
Eimaste omws ki emeis kati allo?
Ritsa, ontws, den iparxei pleon kindinos, alla afto simvainei ( stin periptosi tou kafe) otan pavei to antikeimeno na iparxei.
Oso gia to swzw, den kserw. To litrwnw, kserw oti simainei " dinw lytra, eksagorazw, apelefthwrwnw". To litrwnomai tora, xwris poiitiko aitio, sikwnei megali sizitisi...

Sike είπε...

ίσως με το ίδιο σκεπτικό να απορούν τζιαι οι καλαμαράες που εμείς λέμε "έλειψεν μου ο καφές": επεθύμησα τον; λείπει, τελείωσε, δεν έχω άλλον και τον αποθύμησα;

dokisisofi είπε...

to eleipsen mou o kafes toulaxiston exei na kanei me tin " ellipsi. Leipei kati. Kai mou fainetai oti to " mou leipei kapoios" einai kataxrisi tis ennoias " mou leipei kati" . Ti simainei sou eleipse? Einai analwsimos, ton eixes stin tsepi, ton katanalwnes?

x-oyranoy είπε...

μου καηκαν τα εγκεφαλικα κυτταρα με αυτα που διαβαζω.
χαχαχα

dokisisofi είπε...

Na ta dikasoume mazi me ta pefka!

Αχάπαρη είπε...

καλύττερα να σωθεί παρά να καταϊσιεφτεί... (γμτ ήνταλως γράφεται τούτη η λέξη?)

stalamatia είπε...

Σώθηκε το λάδι του =πέθανε
Σώνει= φτάνει
Σώθηκε η αγάπη =Πάμε γι'άλλα.

Σώνει και καλά να βρούμε γιατί οι καλαμαράες λένε σώνει --φτάνει ,τελείωσε ,τέζα.

Καλό Σ/Κ Δόκη
Σώθηκαν οι εξυπνάδες μου.

dokisisofi είπε...

Αχάπαρη νομίζω εδω τα γκρηλις είναι χρήσιμα :). Αλλα το kataishema είναι σχετικό, νομίζω...
Σταλαματιά, μα είσαι ΘΕΑ!!
Τον συνειρμό με το λάδι δεν τον σκέφτηκα και όντως βγαίνει νόημα!!!!!

Αρχειοθήκη ιστολογίου

Αναγνώστες

Η λίστα ιστολογίων μου